10/01/2017 08:05 PM
Hola, Rohman,
Me he leído tu fragmento, pero te confieso que me ha costado concentrarme. Ya sé que está sin corregir, pero es que cuando veo, por ejemplo, una lengua bípeda campando a sus anchas por un texto irremediablemente pierdo el hilo de lo que leo.
No conozco nada tuyo salvo esto y quizá esté equivocada, sin embargo me da la impresión de que tienes un montón de ideas exuberantes bullendo en tu cabeza y que lo único que te falta es afilar tus herramientas para expresarlas tal como tú las ves. Cuesta trabajo y es lento, pero hay que dedicarle tiempo y practicar. Yo te retaría a que reescribieras esta misma escena como un experimento, para ver hasta donde puedes llegar si te pones en serio a ello. Es bastante corta y por lo tanto tampoco estamos hablando de un esfuerzo titánico. Y si te decides yo estaría encantada de comentar contigo los cambios que vayas haciendo. Pero al menos en la primera revisión los posibles errores/mejoras tendrías que intentar detectarlos tú solo, como la lengua bípeda que supongo quería ser una lengua bífida. O como esta frase: Cuando queden ochocientos pies del castillo de Koppens, detenéis los carruajes. Sé que hay gente del otro lado del charco y quizá sea un giro de allí, pero así para mí no tiene sentido. Me suena "Cuando queden ochocientos pies hasta el castillo de Koppens, deteneis los carruajes". O también: "Cuando estemos a ochocientos pies del castillo de Koppens...." O quizá se debe a que simplemente no lo has revisado, pero esa revisión rápida después de la primera escritura atropellada para que no se te escape la idea te debe salir de forma natural y automática. Como respirar. No estoy hablando de estilo ni nada de eso, estoy hablando de volver el primer apunte inteligible.
Si tienes la más leve duda sobre el significado de una palabra, sobre puntuación, sobre lo que sea, tira de diccionario y de internet, que es lo que hago yo.
Referente a la escena ya te digo que me ha resultado un poco confusa. Creo que tus ideas son buenas, pero quizá te pierde la impaciencia de llegar a describir lo que más te motiva (magia espectacular, proezas durante el combate) y descuidas el resto. A veces no queda claro de que personaje estás hablando. También la acción salta de uno a otro bando y cuesta seguirla.
Yo siempre he pensado que un texto debe estar tan bien equilibrado como una buena espada. De que sirve una hoja perfectamente templada y afilada si no tienes una buena empuñadura para sujetarla. Con esto quiero decir que si te esmeras mucho en lo que te gusta escribir pero las escenas anteriores/posteriores son descuidadas, el conjunto se hunde y esa escena que tanto te gusta apenas brilla.
También me ha parecido que te gusta usar un lenguaje un poco arcaico en los diálogos, que me ha chocado un poco , pero eso en todo caso ya es una elección personal de cada uno.
Yo creo que la escena tiene potencial, pero resulta caótica porque aún no está corregida.
Bueno estamos aquí para mejorar y espero haberte servido de ayuda. Si quieres devolverme la "gentileza" puedes meterte con mis textos tanto como quieras que para eso están aquí.
Me he leído tu fragmento, pero te confieso que me ha costado concentrarme. Ya sé que está sin corregir, pero es que cuando veo, por ejemplo, una lengua bípeda campando a sus anchas por un texto irremediablemente pierdo el hilo de lo que leo.
No conozco nada tuyo salvo esto y quizá esté equivocada, sin embargo me da la impresión de que tienes un montón de ideas exuberantes bullendo en tu cabeza y que lo único que te falta es afilar tus herramientas para expresarlas tal como tú las ves. Cuesta trabajo y es lento, pero hay que dedicarle tiempo y practicar. Yo te retaría a que reescribieras esta misma escena como un experimento, para ver hasta donde puedes llegar si te pones en serio a ello. Es bastante corta y por lo tanto tampoco estamos hablando de un esfuerzo titánico. Y si te decides yo estaría encantada de comentar contigo los cambios que vayas haciendo. Pero al menos en la primera revisión los posibles errores/mejoras tendrías que intentar detectarlos tú solo, como la lengua bípeda que supongo quería ser una lengua bífida. O como esta frase: Cuando queden ochocientos pies del castillo de Koppens, detenéis los carruajes. Sé que hay gente del otro lado del charco y quizá sea un giro de allí, pero así para mí no tiene sentido. Me suena "Cuando queden ochocientos pies hasta el castillo de Koppens, deteneis los carruajes". O también: "Cuando estemos a ochocientos pies del castillo de Koppens...." O quizá se debe a que simplemente no lo has revisado, pero esa revisión rápida después de la primera escritura atropellada para que no se te escape la idea te debe salir de forma natural y automática. Como respirar. No estoy hablando de estilo ni nada de eso, estoy hablando de volver el primer apunte inteligible.
Si tienes la más leve duda sobre el significado de una palabra, sobre puntuación, sobre lo que sea, tira de diccionario y de internet, que es lo que hago yo.
Referente a la escena ya te digo que me ha resultado un poco confusa. Creo que tus ideas son buenas, pero quizá te pierde la impaciencia de llegar a describir lo que más te motiva (magia espectacular, proezas durante el combate) y descuidas el resto. A veces no queda claro de que personaje estás hablando. También la acción salta de uno a otro bando y cuesta seguirla.
Yo siempre he pensado que un texto debe estar tan bien equilibrado como una buena espada. De que sirve una hoja perfectamente templada y afilada si no tienes una buena empuñadura para sujetarla. Con esto quiero decir que si te esmeras mucho en lo que te gusta escribir pero las escenas anteriores/posteriores son descuidadas, el conjunto se hunde y esa escena que tanto te gusta apenas brilla.
También me ha parecido que te gusta usar un lenguaje un poco arcaico en los diálogos, que me ha chocado un poco , pero eso en todo caso ya es una elección personal de cada uno.
Yo creo que la escena tiene potencial, pero resulta caótica porque aún no está corregida.
Bueno estamos aquí para mejorar y espero haberte servido de ayuda. Si quieres devolverme la "gentileza" puedes meterte con mis textos tanto como quieras que para eso están aquí.