Este foro usa cookies
Este foro hace uso de cookies para almacenar su información de inicio de sesión si está registrado, y su última visita si no lo está. Las cookies son pequeños documentos de texto almacenados en su computadora; las cookies establecidas por este foro solo se pueden usar en este sitio web y no representan ningún riesgo de seguridad. Las cookies en este foro también rastrean los temas específicos que ha leído y la última vez que los leyó. Por favor, confirme si acepta o rechaza el establecimiento de estas cookies.

Se almacenará una cookie en su navegador, independientemente de su elección, para evitar que le vuelvan a hacer esta pregunta. Podrá cambiar la configuración de sus cookies en cualquier momento utilizando el enlace en el pie de página.

Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Cicatrices
#11
Me gusta eso de que no cambies el poema, al fin y al cabo no entiendo igual un relato en prosa que una poesía. Un relato en prosa es conveniente que esté lo más cercano a la perfección que podamos llegar, y si encontramos un fallo es bueno corregirlo. Pero en una poesía (salvo fallos de ortografía, léxicos o demás) cambiar cualquier palabra puede hacer que su significado se vea alterado, que su esencia cambie; y ya no sería el mismo poema "corregido", sino otro distinto.

Iep!
Responder
#12
Es una extraña combinación entre regularidad y discordancia. Me ha dejado perplejo. Pensaré en él un rato más mmm.
Angel "Angels can fly because they take themselves lightly." blowfish
"To be educated means to be able to play gracefully with ideas."  
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)