15/07/2018 06:20 PM
1. Sí y no, hablan como gente del siglo XXI pero que yo recuerde, no he visto otras expresiones modernas (y ojo que marimacho es una expresión que tiene más de cien años; pero sigue sonando para mía como un insulto demasiado moderno). El resto del texto, para lo que pretende ser (una historia de fantasía juvenil) no me saca de la historia. Vuelves a hacerlo, ya sabes, eso de hablar del lector sobre algo que no haría o que entendería de otra manera, como si yo no fuera el lector en este momento (y sí, no puedes contentar a todos los lectores, pero responder así es un poco absurdo); pero bueno, volviendo a las preguntas: no tengo porque entender que ella (siendo tan fuerte y por tanto debo entender que útil a la par que sana) sea discriminada, puedo comprar que haya gente mala que lo haga pero que sea algo generalizado (como se da a entender en el diálogo), no. Y tú puedes usar las palabras y expresiones que quieras; más adelante usas ojalá, que no tiene ningún sentido sin una cultura islámica, pero no me saca tanto de la lectura porque es una palabra a la que veo un uso más extendido y también entiendo que un equivalente (espero que los dioses/espíritus tal o en nombre de los dioses/espíritus) complicaría las cosas.
2. Supongo que así es mejor para vosotras también. Así podeis criticarme. Literalmente dice eso el personaje; con respecto al resto de tu pregunta, ya está en mi comentario explicado.
3. En el mundo real no, en una novela o relato, en la que las cosas no ocurren porque sí, sino porque el autor ha decidido que así sea, pues sí, hace falta; más en este caso en el que eso no aporta nada a la narración, más allá de información para el lector. Que fuera una niña o no claro que viene a cuento, para empezar porque en todo el texto no se deja clara la edad de Amara, ¿es una adolescente que hace elecciones acordes a su edad?, ¿una mujer que debería empezar a ser menos impulsiva?
Para mí no consigues mostrar ninguna cosmovisión, porque esa información no afecta en nada de lo que ocurre en la trama ni con el personaje; sí, a continuación reflexiona que se siente una carga, pero ¿y qué?, luego cuando hablan de que querían ayudarla a huir a la selva dice que no sobreviviría, así que ¿a dónde quieres llegar?
4. Pero no puedes soltar que no lo has puesto porque no sabías mostrarlo en lugar de contarlo, cuando en todo el texto no te has cortado de explicar información que no aporta nada realmente.
5. Lo ves tú; yo me reafirmo, ¿dónde tengo que ver eso en este diálogo: —¡Adiós, Kalule! ¡Y muchas gracias!?
6. La diferencia es que en esos casos, esas proezas son debidas a la adrenalina; ¿puede ella soltar adrenalina después del golpe? seguramente, pero veo más plausible que se haya quedado, en el mejor de los casos, aturdida. Sobre lo de recobrar el conocimiento a la vez, además de por lo que he dicho de que en literatura las cosas no ocurren porque sí, las heridas, aunque similares, no son iguales; ambas son golpeadas en la cabeza, pero una es noqueada directamente, la otra no, tampoco son golpeadas en la misma zona (se entiende que Amara es atacada a traición desde detrás, en cambio por la manera en la que cae Nasha, o le golpea por delante o a uno de los lados de la cabeza).
7. Pues que es un Deus ex (o según si consideras que es un problema para la protagonista, un Diabolus ex); me parecía que era algo evidente.
8. Pero una sociedad de ese tipo probablemente evolucione de manera en que un oficio de ese tipo complemente el resto de la sociedad; una mujer que no se le den bien el resto de oficios, usaría su cuerpo para aliviar sexualmente al resto de la aldea, igual que si alguien es débil pero listo, no se hará soldado, sino que dedicará a ganarse la vida con su inteligencia. De hecho hay sociedades donde la prostitución no sólo estaba bien vista sino que tenía un componente mítico-religioso. Pero por lo que entiendo de tu explicación, puta no ofende en ese mundo como ofendería aquí porque no parece atacar a la mujer en el sentido de lo sucia que puede estar por sus actos, sino por lo inútil que es al no poder ganarse el pan de otra manera; podría ser una forma de darle la vuelta a un insulto y que funcione, pero si es así como lo planteas, hay un problema, que Amara no es tal inútil, y Nasha lo sabe; y no es como si ella se hubiera dedicado a soltar insultos y cosas al azar mientras era devorada, sino que ha dicho tres cosas concretas que parecen haber sido pensadas antes de que salieran de su boca.
9. Hay muchos ateos que dicen por Dios, como una expresión al igual que Jesús cuando estornuda alguien; eso no significa que hayan perdido tal sentido religioso, igual que tampoco lo ha hecho ojalá. Otra cosa es que con las expresiones cristianas parezca distinto porque tiene una gran influencia en nuestra sociedad. Igualmente, dije que aun validando esa elección por una cuestión de simplificar expresiones, el narrador explícitamente habla de una maldición como la peor de ellas, y luego el personaje exclama dos maldiciones.
10. Hay maneras de decirlo sin que parezca que el personaje me esté mirando mientras recita ese diálogo.
11. Lo he argumentado ya; en todo caso argumenta tú que es ese sentido del deber, porque claramente es algo subjetivo que va en función de lo que le apetezca al personaje. Porque sí, su deber será capturar a alguien acusado de criminal, ¿pero no socorrer a un herido, o acabar con el sufrimiento de un moribundo sólo porque le cae mal?, más cuando claramente piensa que debe ayudarla, ¿qué ayuda le ha ofrecido?, ¿hacerle toser el agua? ¡La ha dejado morir agonizando!
12. El problema es que hables de aquel hombre, cuando lo más parecido a mencionar su aparición es mencionar a alguien.
13. Pero no necesitan explicarle todo un plan que no van a llevar a cabo. En su lugar puede darle ánimos de verdad para el juicio.
14. Tiene que ver en el punto de que decir que se siente una carga no ha aportado nada al personaje en todo este fragmento, y la idea de que pudieran dejarla en la selva debería aliviarla porque dejaría de serlo.
15. Más absurdo es que en tu texto haya cuatro diálogos donde un personaje dice a otro algo que ambos saben sólo para que lo sepa el lector...
Puede decir simplemente eso ojalá hubieras tenido una vida mejor...
Claro que puedes aprovechar un diálogo para decir información al lector a través de la conversación entre dos o más personajes, pero tú lo has dicho: si las frases son verosímiles. Aquí no lo son.
A) Porque no son verosímiles.
B) Porque un diálogo no está para explicar cosas al lector, está para que más de un personaje interaccione; si resulta que en esa interacción puedes informar de cosas al lector pues mejor, pero tienen que ser diálogos naturales, por ejemplo que Kalule para explicar que la gente roba por hambre le diga: recuerda como me peleé con X por aquel jabalí, el pobre estaba tan hambriento que quiso rajarme con su cuchillo (o algo por el estilo).
En el ejemplo, un personaje cuenta a otro algo que ya sabe, pero así funcionan las anécdotas, la gente se las vuelve a contar de vez en cuando y es natural; además de que enriquecen a los personajes y a su entorno.
2. Supongo que así es mejor para vosotras también. Así podeis criticarme. Literalmente dice eso el personaje; con respecto al resto de tu pregunta, ya está en mi comentario explicado.
3. En el mundo real no, en una novela o relato, en la que las cosas no ocurren porque sí, sino porque el autor ha decidido que así sea, pues sí, hace falta; más en este caso en el que eso no aporta nada a la narración, más allá de información para el lector. Que fuera una niña o no claro que viene a cuento, para empezar porque en todo el texto no se deja clara la edad de Amara, ¿es una adolescente que hace elecciones acordes a su edad?, ¿una mujer que debería empezar a ser menos impulsiva?
Para mí no consigues mostrar ninguna cosmovisión, porque esa información no afecta en nada de lo que ocurre en la trama ni con el personaje; sí, a continuación reflexiona que se siente una carga, pero ¿y qué?, luego cuando hablan de que querían ayudarla a huir a la selva dice que no sobreviviría, así que ¿a dónde quieres llegar?
4. Pero no puedes soltar que no lo has puesto porque no sabías mostrarlo en lugar de contarlo, cuando en todo el texto no te has cortado de explicar información que no aporta nada realmente.
5. Lo ves tú; yo me reafirmo, ¿dónde tengo que ver eso en este diálogo: —¡Adiós, Kalule! ¡Y muchas gracias!?
6. La diferencia es que en esos casos, esas proezas son debidas a la adrenalina; ¿puede ella soltar adrenalina después del golpe? seguramente, pero veo más plausible que se haya quedado, en el mejor de los casos, aturdida. Sobre lo de recobrar el conocimiento a la vez, además de por lo que he dicho de que en literatura las cosas no ocurren porque sí, las heridas, aunque similares, no son iguales; ambas son golpeadas en la cabeza, pero una es noqueada directamente, la otra no, tampoco son golpeadas en la misma zona (se entiende que Amara es atacada a traición desde detrás, en cambio por la manera en la que cae Nasha, o le golpea por delante o a uno de los lados de la cabeza).
7. Pues que es un Deus ex (o según si consideras que es un problema para la protagonista, un Diabolus ex); me parecía que era algo evidente.
8. Pero una sociedad de ese tipo probablemente evolucione de manera en que un oficio de ese tipo complemente el resto de la sociedad; una mujer que no se le den bien el resto de oficios, usaría su cuerpo para aliviar sexualmente al resto de la aldea, igual que si alguien es débil pero listo, no se hará soldado, sino que dedicará a ganarse la vida con su inteligencia. De hecho hay sociedades donde la prostitución no sólo estaba bien vista sino que tenía un componente mítico-religioso. Pero por lo que entiendo de tu explicación, puta no ofende en ese mundo como ofendería aquí porque no parece atacar a la mujer en el sentido de lo sucia que puede estar por sus actos, sino por lo inútil que es al no poder ganarse el pan de otra manera; podría ser una forma de darle la vuelta a un insulto y que funcione, pero si es así como lo planteas, hay un problema, que Amara no es tal inútil, y Nasha lo sabe; y no es como si ella se hubiera dedicado a soltar insultos y cosas al azar mientras era devorada, sino que ha dicho tres cosas concretas que parecen haber sido pensadas antes de que salieran de su boca.
9. Hay muchos ateos que dicen por Dios, como una expresión al igual que Jesús cuando estornuda alguien; eso no significa que hayan perdido tal sentido religioso, igual que tampoco lo ha hecho ojalá. Otra cosa es que con las expresiones cristianas parezca distinto porque tiene una gran influencia en nuestra sociedad. Igualmente, dije que aun validando esa elección por una cuestión de simplificar expresiones, el narrador explícitamente habla de una maldición como la peor de ellas, y luego el personaje exclama dos maldiciones.
10. Hay maneras de decirlo sin que parezca que el personaje me esté mirando mientras recita ese diálogo.
11. Lo he argumentado ya; en todo caso argumenta tú que es ese sentido del deber, porque claramente es algo subjetivo que va en función de lo que le apetezca al personaje. Porque sí, su deber será capturar a alguien acusado de criminal, ¿pero no socorrer a un herido, o acabar con el sufrimiento de un moribundo sólo porque le cae mal?, más cuando claramente piensa que debe ayudarla, ¿qué ayuda le ha ofrecido?, ¿hacerle toser el agua? ¡La ha dejado morir agonizando!
12. El problema es que hables de aquel hombre, cuando lo más parecido a mencionar su aparición es mencionar a alguien.
13. Pero no necesitan explicarle todo un plan que no van a llevar a cabo. En su lugar puede darle ánimos de verdad para el juicio.
14. Tiene que ver en el punto de que decir que se siente una carga no ha aportado nada al personaje en todo este fragmento, y la idea de que pudieran dejarla en la selva debería aliviarla porque dejaría de serlo.
15. Más absurdo es que en tu texto haya cuatro diálogos donde un personaje dice a otro algo que ambos saben sólo para que lo sepa el lector...
Puede decir simplemente eso ojalá hubieras tenido una vida mejor...
Claro que puedes aprovechar un diálogo para decir información al lector a través de la conversación entre dos o más personajes, pero tú lo has dicho: si las frases son verosímiles. Aquí no lo son.
A) Porque no son verosímiles.
B) Porque un diálogo no está para explicar cosas al lector, está para que más de un personaje interaccione; si resulta que en esa interacción puedes informar de cosas al lector pues mejor, pero tienen que ser diálogos naturales, por ejemplo que Kalule para explicar que la gente roba por hambre le diga: recuerda como me peleé con X por aquel jabalí, el pobre estaba tan hambriento que quiso rajarme con su cuchillo (o algo por el estilo).
En el ejemplo, un personaje cuenta a otro algo que ya sabe, pero así funcionan las anécdotas, la gente se las vuelve a contar de vez en cuando y es natural; además de que enriquecen a los personajes y a su entorno.