23/02/2018 03:31 PM
JP:
En efecto, me dijiste que nunca culpe al lector de mis errores. Yo nunca culpo al lector de mis errores mientras soy consciente de haber cometido errores. Cuando yo he dicho que si algo no gusta al lector el problema es suyo y no mío no tenía conciencia de que aquello que se me señalaba como error lo fuera realmente. Del mismo modo, si se me señalaba que una parte de mi texto pudiera no entenderse y yo consideraba que me había expresado con claridad, consideraba que el problema está en la comprensión lectora de quien no lo entienda, y no en mí.
Por supuesto, cuando me demuestran que realmente me he expresado mal o un recurso argumental que he usado es pobre, no tengo problema en admitirlo y, en caso de haber negado previamente que eso estuviera mal hecho, retractarme. Pero primero tengo que ser consciente de ello.
Antes de continuar, decir que la frade "nunca culpes al lector de tus errores" puede tener dos significados
1->Que una vez me he percatado de que he cometido errores, no me empecine, enajenado por la vanidad, en defender que lo que yo he hecho está bien, y que es el lector el que no sabe apreciarlo.
2->Que cuando un lector me diga algo que él considera un error, tengo que creer siempre que es un error simplemente porque su palabra vale más que la mía.
Yo interpreté de tus palabras el significado nº2 (de interpretar el significado nº1 se seguiría que me consideras una persona orgullosa hasta el punto de resultar ridículo, y no creo que tengas una imagen tan mala de mí). De ahí que suponía que afirmaras que el lector siempre tiene razón, aunque no lo dijeras explícitamente.
Del mismo modo, lnterpretando de tus palabras en significado nº2 se sigue que si un lector me dice que he cometido un error al crear guerreras porque "no es realista porque las mujeres son débiles", no puedo decir que el problema no lo tengo yo, sino que lo tiene él porque juzga el arte según sus manías. Y dado que estoy seguro de que no consideras que quien me diga eso tiene razón, tocaría reconocer, por tu parte, que si un lector ve algo malo en mi texto y creo que el problema lo tiene él, yo lo diga.
Claro que cabe la posibilidad de que cuando tú dijiste esa frase no te referías ni al significado nº1 ni al nº2 sino a otro significado que yo no capté. De ser así agradeceré aclaración.
En efecto, me dijiste que nunca culpe al lector de mis errores. Yo nunca culpo al lector de mis errores mientras soy consciente de haber cometido errores. Cuando yo he dicho que si algo no gusta al lector el problema es suyo y no mío no tenía conciencia de que aquello que se me señalaba como error lo fuera realmente. Del mismo modo, si se me señalaba que una parte de mi texto pudiera no entenderse y yo consideraba que me había expresado con claridad, consideraba que el problema está en la comprensión lectora de quien no lo entienda, y no en mí.
Por supuesto, cuando me demuestran que realmente me he expresado mal o un recurso argumental que he usado es pobre, no tengo problema en admitirlo y, en caso de haber negado previamente que eso estuviera mal hecho, retractarme. Pero primero tengo que ser consciente de ello.
Antes de continuar, decir que la frade "nunca culpes al lector de tus errores" puede tener dos significados
1->Que una vez me he percatado de que he cometido errores, no me empecine, enajenado por la vanidad, en defender que lo que yo he hecho está bien, y que es el lector el que no sabe apreciarlo.
2->Que cuando un lector me diga algo que él considera un error, tengo que creer siempre que es un error simplemente porque su palabra vale más que la mía.
Yo interpreté de tus palabras el significado nº2 (de interpretar el significado nº1 se seguiría que me consideras una persona orgullosa hasta el punto de resultar ridículo, y no creo que tengas una imagen tan mala de mí). De ahí que suponía que afirmaras que el lector siempre tiene razón, aunque no lo dijeras explícitamente.
Del mismo modo, lnterpretando de tus palabras en significado nº2 se sigue que si un lector me dice que he cometido un error al crear guerreras porque "no es realista porque las mujeres son débiles", no puedo decir que el problema no lo tengo yo, sino que lo tiene él porque juzga el arte según sus manías. Y dado que estoy seguro de que no consideras que quien me diga eso tiene razón, tocaría reconocer, por tu parte, que si un lector ve algo malo en mi texto y creo que el problema lo tiene él, yo lo diga.
Claro que cabe la posibilidad de que cuando tú dijiste esa frase no te referías ni al significado nº1 ni al nº2 sino a otro significado que yo no capté. De ser así agradeceré aclaración.