Sentimientos, pensamientos de Felisin después de una sangrienta masacre de prisioneros encadenados.
El spoiler aclara un poco mejor la situación.
"Felisin stared at the three-foot length of chain between herself and Baudin. A thousand thoughts could have followed, link by link- what she had been, what she was now; the prison she'd discovered, inside and out, merged as vivid memory - but all she thought, all she said, was this: 'Don't make any more deals, Baudin.' " Felisin
"Deadhouse gates" pag.15
"Felisin observó el brazo de cadenas que la separaban de Baudin. Hubo un millar de lineas de pensamiento que podría haber seguido, eslabón a eslabón, qué había sido en el pasado, y también en qué se había convertido; la prisión que había descubierto, la de dentro y la de fuera, fundidas como memoria vívida, pero lo único que pensó, lo único que salió de sus labios, fue:
— Pues no hagas más tratos, Baudin." Felisin
"Las puertas de la casa de la muerte" pag.31
PD: Aunque no la voy a borrar, ha sido un error colgar esta frase. Necesita el contexto y aunque está en el inicio de la historia de Felisin, ese contexto se extiende mucho más allá de ese inicio. La historia de Felisin es muy potente, la cita crece a lo largo de esa historia. Un ejemplo más de como Erikson escribe, muchas veces, las cosas van teniendo sentido conforme van pasando otras cosas.
El spoiler aclara un poco mejor la situación.
"Felisin stared at the three-foot length of chain between herself and Baudin. A thousand thoughts could have followed, link by link- what she had been, what she was now; the prison she'd discovered, inside and out, merged as vivid memory - but all she thought, all she said, was this: 'Don't make any more deals, Baudin.' " Felisin
"Deadhouse gates" pag.15
"Felisin observó el brazo de cadenas que la separaban de Baudin. Hubo un millar de lineas de pensamiento que podría haber seguido, eslabón a eslabón, qué había sido en el pasado, y también en qué se había convertido; la prisión que había descubierto, la de dentro y la de fuera, fundidas como memoria vívida, pero lo único que pensó, lo único que salió de sus labios, fue:
— Pues no hagas más tratos, Baudin." Felisin
"Las puertas de la casa de la muerte" pag.31
PD: Aunque no la voy a borrar, ha sido un error colgar esta frase. Necesita el contexto y aunque está en el inicio de la historia de Felisin, ese contexto se extiende mucho más allá de ese inicio. La historia de Felisin es muy potente, la cita crece a lo largo de esa historia. Un ejemplo más de como Erikson escribe, muchas veces, las cosas van teniendo sentido conforme van pasando otras cosas.

"Ens mantindrem per sempre més fidels al servei d’aquest poble"
Salvador Espriu






